Software at the service of content
Our business and services have been gone hand-in-hand with innovative proprietary tech solutions for 20 years, to aid and enhance the creation, management and use of content for any product.
People at the centre
We have developed tech suites around our staff and customers that can help promote their projects, grow their business and boost their performance. We’re absolutely committed to putting people at the centre.
A suite of software tools for managing companies’ language assets.
Since the mid-1980s, STAR7 has been at the cutting edge in developing software tools that can make the most of the language assets of companies that operate on the global market. We now have an integrated suite of programs for assisted translation, centralized translation memory and terminology management, intelligent machine translation, workflow automation and tracking costs related to the progress of translation projects.
STAR’s TMS for the automated management of translation workflows. It integrates advanced TM and terminology centralization functions, machine translation, online revision and tracking of costs and project progress. Communicates perfectly with all the main editorial platforms.
Transit is the most powerful and advanced translation tool on the market. It was created by STAR in the mid 1980s and is continuously being updated. Transit stands out for the performance and breadth of its functions for translation, localization, multimedia content management and machine translation.
This is STAR’s main terminology tool. It aids in the management of complex terms with images and multimedia elements. Through its morphological analysis functions, this tool improves terminology quality control while accounting for specific characteristics of the various languages.
This tool is used for online revisions conducted through In-Country Review activity. Translated texts can be reviewed via the Internet, even by revisors that do not use Transit. The tool provides synchronized previews and updates of the TM in real time. The editing functions enable the modification of texts and the insertion of comments while the system traces all of the revisions made.
The WebTerm portal allows simultaneous access to the TermStar database, for both reading and writing, so that information can be shared and updated in real time. It responds to the complex requirements of terminology management where several people located in different parts of the world need to access the database at the same time.
STAR’s R&D team has developed a solution that brings together the stability of the MOSES statistical machine translation engine with the expertise of a leading company in the translation industry. The result is a high performance system that unifies automated translation and advanced functions of fuzzy matching.
Through semantic classification, GRIPS enables total reuse of information and automated multichannel publishing. GRIPS is content management software that implements a semantic data structure and integrates the functions of authoring, content management, translation and publishing. GRIPS is based on an innovative semantic Content Management approach where the information is structured and organized according to its type, its relationship with the components of the object or product, its variants and its language. This system makes it possible not only for people to interpret and elaborate the information, but processes and machines as well.
The higher the level of automation and information reuse (including the respective translations), the lower the costs and the faster the processes. All of the technical publications can be generated automatically and prepared for any channel, support or business system.
GRIPS also allows for dealer network feedback mechanisms to be managed easily by constantly updating and improving the technical information heritage.
PRISMA makes working with complex products and regulated processes quicker and easier. PRISMA covers the last mile in digitisation by giving users exactly the information they need for their context "on demand" and commensurate with their level of experience.
PRISMA is based on Artificial Intelligence (AI), which makes it a smart and future-proof solution. Regardless of which source system the data comes from, information about products and processes is made available in a central information hub in all the necessary media and formats. This enables PRISMA to speed up digitisation projects, automate routine tasks using Smart Services and help workers to perform complex jobs that cannot be automated.
FormatChecker is the magnifying glass that displays typical formatting errors. You can use FormatChecker interactively to correct and assess the quality of delivered documents. During the interactive check, you can make corrections while at the same time learning how to optimize the formatting because FormatChecker highlights the problematic points, describes each error and suggests improvements. The function used for checking completeness analyzes your document and provides an assessment of the formatting quality. This enables you to immediately recognize the potential for optimizing, which may be hidden in the formatting.
In technical authoring, content is repeated regularly in the same or very similar format. If you do not want to start fresh every time you run across a repetition, you look in previous documents for similar formulations to reuse. MindReader suggests texts that are extracted from selected reference material for the current project, helping you to choose the best suggestion. You are able to visualize the original context at any time, consult the source of the suggestion and verify the use frequency of a specific expression. MindReader enables you to access a vast memory where you can consult files in all of the current standard and text formats, DTP or Office, utilize the Transit Translation Memory, receive packages with memories from your translation department or language service provider, or use data from other systems..
This is a document work flow system for the life cycle of technical information. It prepares detailed, customized reports on the main stages of the authoring, translation and printing processes, on their progress, their relative KPIs and the level of service. MySTAR and MySTAR Print are vertical SDM implementations used to manage translation and print on demand work flow.
The virtual design, configuration, learning and diagnosis suite.
Five tech solutions for going beyond the limits of physics and the environment. Alcor is an immersive virtual reality training platform designed to promote learning by overcoming physical distance. Mizar is an immersive design tool for studying the characteristics of a product in the stages before production. Antares is an immersive reality configurator that ensures a comprehensive product customization experience. Digital Twin is an innovative solution for creating and managing aftersales documentation in a virtual workshop, thanks to VR technology. DW7 is STAR7’s mixed reality technology for car system diagnosis that supports operators in real-time analysis.
Multilingual platform for the management of immersive Virtual Reality training courses, it aims to be a tool for innovation in support of Trainers and Trainees. It is structured in two solutions of training proposals, single player training and multi player training, offering both an autonomous way to attend the lesson and the direct participation in the virtual classroom, avoiding the physical movement from the workplace.
The courses stored on the platform are always at users' disposal, thus allowing rapid, accessible learning without any constraints related to a physical model.
Virtual Room for immersive project design and perceived quality, it provides a 1:1 photorealistic view of the 3D model through VR technology. It moves towards an evolution of the processes, offering the opportunity to study and test characteristics and functionalities right from the pre-production stages. By combining the physical and digital workspace through concrete interaction with the virtual model, it generates a product necessary for the subsequent development phases, optimizing time and reducing the economic impact on the production cycle.
Advanced configurator in immersive reality that guarantees a 360° experience within the customization of the product. It moves the sales experience from seeing to living in the immediate, emphasizing the importance of details and transporting the user into a new digital reality. This is made possible through the photorealistic high-quality rendering, the interactive features offered on the dashboard and the new options specific to the VR hardware system: animations and camera settings for video, change of scenery, declination of different products.
By using the latest VR technologies, Digital Twin proposes itself as an innovative solution for the creation and management of Aftersales documentation and all related activities. Smoothness and usability are the two key words that characterize the digital life cycle of each model in the software. The user can have a full virtual workshop experience and track every operation accurately and promptly, generate visual supports, analyse interferences using specific tools and validate every step performed with reports.
DW7 combines, simplifies and holds everything you need through AR technology, thus eliminating the difficulties in managing information. Throughout the complexity of Aftersales diagnostics on the vehicle's systems, the software provides the human eye with visual aids that guide and support operators during real time analysis. Step by step, users experience agility, precision, completeness and freedom of movement, and they get more and more into the details of what they observe thanks to the intuitiveness and comfort offered by this highly advanced system.