Industry case
Fashion & Retail

Digital content support

Client

Azienda del lusso italiana, trendsetter nell’ambito fashion, con focus su capi di abbigliamento prêt-à-porter e accessori (borse in pelle, accessori da viaggio, scarpe e profumi).

Demand

Individuare un partner per la gestione dei contenuti digitali del sito, sia in materia di servizi linguistici multilingua, sia di creazione di contenuti 3D di alta qualità. In particolare erano richieste le seguenti attività: traduzione dei contenuti dei siti e-commerce dei diversi brand (product description); transcreation dei contenuti editoriali (in particolare newsletter, campagne e payoff); testing & QA delle newsletter; creazione di un database terminologico condiviso di settore, tramite l’estrazione dei termini presenti nelle TM e nel materiale di riferimento, e successiva validazione; cleaning delle memorie di traduzione sulla base della terminologia creata; realizzazione di video animati per mostrare la nuova tecnologia brevettata per una particolare tipologia di tessuto su diversi tipi di capi di abbigliamento.

Solution

  • Supporto di un team di project management dedicato, con conoscenza e competenza del settore
  • Individuazione di un pool di traduttori ed editor dedicati per le diverse lingue coinvolte
  • Coinvolgimento dei traduttori/editor madrelingua interni nelle riunioni di kick-off per la comprensione e condivisione del tone of voice dei brand
  • Raccolta delle guide di stile o, in alternativa, creazione delle stesse, e costante aggiornamento delle informazioni con i feedback ricevuti nel corso della collaborazione, ai fini di condividerle con tutti i linguisti coinvolti nel processo
  • Creazione e gestione di banche di dati terminologici dedicate ai brand
  • Adozione della stessa piattaforma per la gestione dei flussi di traduzione
  • Creazione di contenuti video virtuali, con utilizzo della tecnologia 3D ed effetti speciali.

Outcome

  • Conoscenza profonda dei processi e delle aspettative del cliente
  • Creazione di un processo condiviso per la selezione degli editor e la validazione delle risorse
  • Continuum del flusso di traduzione, revisione e controllo
  • Tempestività di risposta alle richieste
  • Possibilità di mostrare fibre di tessuto all’interno del capo di abbigliamento e di ricrearne aspetti non visibili senza il supporto della tecnologia 3D
  • Produzione di effetti speciali ad hoc per enfatizzare gli aspetti “tecnologici” e innovativi del capo
  • Ottimizzazione dei costi e dei tempi legati allo sviluppo di un video girato in maniera classica

Service line coinvolte

Tecnologie coinvolte

Tecnologie linguistiche
TermStar
Gestione della terminologia
Tecnologie linguistiche
Transit
Traduzione e localizzazione

Vuoi saperne di più?

Alessandro Bovo
Alessandro Bovo
Client Account & BD leader
Contattaci