
Industry case
Media & Publishing
Lokalisierung von Texten für das Fernsehen
Kunde
Exklusiver Konzessionär des öffentlich-rechtlichen Rundfunks in Italien
Anspruch
Einen einzigen, zielgerichteten Partner finden, der in der Lage ist, die vielfältigen Anforderungen an mehrsprachige Übersetzungen und Kommunikation auf nationaler und internationaler Ebene (Programme, Drehbücher, Verträge, Beschaffungsdokumente usw.) zu erfüllen.
Lösung
- Unterstützung durch ein dediziertes Team, das auf das Management von audiovisuellen Übersetzungen, Copywriting und Transkreation spezialisiert ist
- Auswahl ausschließlich muttersprachlicher Übersetzer, die sich auf bestimmte Branchen spezialisiert haben und über spezifische Terminologiekenntnisse sowie tiefgreifende Kenntnisse des lokalen Markts verfügen
Ergebnis
- Umfassende Kenntnis der Kundenerwartungen, sodass seine Wünsche vorweggenommen werden können
- Muttersprachliche Übersetzer mit spezifischer Erfahrung in den Bereichen audiovisuelle Übersetzungen, Marketing, Recht usw.
- Optimierung von Lieferantenkosten und Prozessverwaltung mit einem einzigen Partner, der komplexe Aufgaben bewältigen kann
- Management auch von grafischen Aspekten, wo erforderlich
Beteiligte Servicelinien
Verwendete Technologien
Sie möchten mehr erfahren?

Alessandro Bovo
Client Account & BD leader